May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Circular of the State Council on Banning the Trade of Rhinoceros Horns and Tiger Bones [Expired]
国务院关于禁止犀牛角和虎骨贸易的通知 [失效]
【法宝引证码】
 
  
Circular of the State Council on Banning the Trade of Rhinoceros Horns and Tiger Bones
(Promulgated by the State Council on May 29, 1993  GuoFa No. 39[1993])
The people's governments of all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, all ministries and commissions of the State Council, and all institutions directly under the State Council:
Rhinoceros and Tiger are wild animals on the brink of extinction. They are accorded special protection worldwide. They are listed into the species of Annex I of the Convention on International Trade of Species of Wildlife on the Brink of Extinction signed by our country. In accordance with the relevant provisions of the Law of the People's Republic of China on the Protection of Wildlife, the Regulations for the Implementation of the People's Republic of China on the Protection of Terrestrial Wildlife and the Convention on International Trade of Species of Wildlife on the Brink of Extinction, this Circular is hereby issued for the purpose of protecting the rare species in the world and reiterating the banning of all trade activities of rhinoceros horns and tiger bones:
......
 

国务院《关于禁止犀牛角和虎骨贸易的通知》
(1993年5月29日国务院发布 国发[1993]39号)


各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:
犀牛和虎是国际上重点保护的濒危野生动物,被列为我国已签署了的《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录一物种。为保护世界珍稀物种,根据《中华人民共和国野生动物保护法》、《中华人民共和国陆生野生动物保护实施条例》和《濒危野生动植物种国际贸易公约》的有关规定,重申禁止犀牛角和虎骨的一切贸易活动,特通知如下:
......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8