|
Notice of the General Office of the People's Government of Shenzhen Municipality on a Group of Administrative Approval Items and Administrative Service Items to Be Taken over by Other Authorities, Cancelled, or Delegated to Lower Levels
[Effective]
|
深圳市人民政府办公厅关于承接、取消和下放一批行政审批、行政服务事项的通知
[现行有效]
|
【法宝引证码】
|
|
|
|
|
|
|
|
Notice of the General Office of the People's Government of Shenzhen Municipality on a Group of Administrative Approval Items and Administrative Service Items to Be Taken over by Other Authorities, Cancelled, or Delegated to Lower Levels | | 深圳市人民政府办公厅关于承接、取消和下放一批行政审批、行政服务事项的通知 |
(No. 10 [2014] of the General Office of the People's Government of Shenzhen Municipality) | | (深府办〔2014〕10号) |
The people's governments of all districts and all entities directly under the Shenzhen Municipal Government: | | 各区人民政府,市政府直属各单位: |
To implement the Decision of the State Council on a Group of Administrative Approval Items to Be Cancelled or Delegated to Lower Levels (No. 44 [2013], State Council and No. 5 [2014], State Council) and the Decision of the People's Government of Guangdong Province on a Group of Administrative Approval Items to be Cancelled or Delegated to Lower Levels (No. 8 [2014], People's Government of Guangdong Province), with the approval of the Shenzhen Municipal Government, a group of administrative approval items and administrative service items are hereby to be taken over by other authorities, cancelled, or delegated to lower levels. | | 为贯彻落实《国务院关于取消和下放一批行政审批项目的决定》(国发〔2013〕44号、国发〔2014〕5号)、《广东省人民政府关于取消和下放一批行政审批项目的决定》(粤府〔2014〕8号),经市政府同意,现承接、取消和下放一批行政审批、行政服务事项。 |
...... | | ...... |
Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153) Mobile: +86 133-1157-0713 Fax: +86 (10) 8266-8268 database@chinalawinfo.com
| |
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询; Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail: database@chinalawinfo.com
|
| | | | | |
|
|
|
|
Message: Please kindly comment on the present translation.
|
|
|
|
|
|
Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content
found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright
owners or content that is publicly available from government sources.
Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations
of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language
versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly
or indirectly liable for use of materials found on this website.
We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve
the quality of our materials.
|
|
| |
|
|