May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Gao Fenglou v. Villagers' Committee of Dengzhuang Village, Chengnan Subdistrict, Changping District, Beijing (appeal case regarding dispute over the right to the contracted management of land)
高凤楼与北京市昌平区城南街道邓庄村民委员会土地承包经营权纠纷上诉案
【法宝引证码】
  • Type of Dispute: Civil-->Property
  • Legal document: Judgment
  • Judgment date: 07-20-2011
  • Procedural status: Trial at Second Instance
*尊敬的用户,您好!本篇仅为该案例的英文摘要。北大法宝提供单独的翻译服务,如需整篇翻译,请发邮件至database@chinalawinfo.com,或致电86 (10) 8268-9699进行咨询。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com
 
 
   Gao Fenglou v. Villagers' Committee of Dengzhuang Village, Chengnan Subdistrict, Changping District, Beijing (appeal case regarding dispute over the right to the contracted management of land)
(appeal case regarding dispute over the right to the contracted management of land)
高凤楼与北京市昌平区城南街道邓庄村民委员会土地承包经营权纠纷上诉案

[Key Terms] contracted management of land ; land contracting proposal ; village self-governance
[核心术语] 土地承包;承包方案;村民自治

[Disputed Issues] How should the proposals on rural land contracting be formulated and implemented? Should the land contracting be renewed after it is due?
[争议焦点] 农村土地承包方案如何制定实施?承包到期后是否续期?

[Case Summary] Under Article 59 of the Real Right Law of the People's Republic of China the real properties and movable properties owned by a farmers' collective shall be collectively owned by all the members of the collective. China applies the household responsibility system. In accordance with Articles 12 and 18 of the Land Contracting Law of the People's Republic of China...
[案例要旨] 根据《中华人民共和国物权法》第五十九条的规定农民集体所有的不动产和动产属于本集体成员集体所有。我国实施家庭联产承包制制度根据《土地承包法》第十二条...

Full-text omitted.

 

高某某与北京市昌平区城南街道邓庄村民委员会土地承包经营权纠纷上诉案

 北京市第一中级人民法院
 民事判决书
 (2011)一中民终字第10025号
 上诉人(原审原告)高某某,汉族,无业。
 被上诉人(原审被告)北京市昌平区城南街道邓庄村民委员会。
 法定代表人康红刚,主任。
 委托代理人陶某某,汉族,北京市昌平区城南街道邓庄村民委员会干部。
 委托代理人董某某,汉族,北京市昌平区城南街道办事处司法助理员。
 上诉人高某某因与被上诉人北京市昌平区城南街道邓庄村民委员会(以下简称邓庄村委会)土地承包经营权纠纷一案,不服北京市昌平区人民法院(2010)昌民初字第7566号民事判决,向本院提起上诉。本院于2011年6月9日受理后,依法组成由法官常洁担任审判长,法官梁睿、李文成参加的合议庭,进行了审理。本案现已审理终结。
 高某某在一审中起诉称:2005年1月1日,高某某与邓庄村委会签订《邓庄村粮田承包合同》,为期5年(2005年1月1日至2009年9月10日),涉及土地面积3亩。2010年1月25日,邓庄村委会以该合同到期为由向高某某下发了关于收回村民土地使用权的《通知》,《通知》明确:邓庄村委会于2009年9月30日收回高某某的土地使用权。为此,高某某多次找邓庄村委会协商,要求依照国家相关的法律政策延长承包期限至30年,未果。为维护高某某的合法权益,依据《中华人民共和国物权法》、《中华人民共和国农村土地承包法》之规定,特向法院提起诉讼,请求:1、确认《邓庄村粮田承包合同》中约定的第三条承包期限为5年的条款无效;2、延长《邓庄村粮田承包合同》承包期限到30年;3、诉讼费由邓庄村委会承担。
 邓庄村委会在一审中答辩称:邓庄村委会否认高某某提出的30年承包期限。2003年昌平区委印发关于全面落实农户土地承包经营权积极推进农村土地使用权流转的实施方案,邓庄村系按上级的指示落实土地流转。《土地承包法》第18条规定,集体经济组织通过村民大会或村民代表大会三分之二通过,可以制定承包方案。2005年签订的承包合同,经过村民代表大会三分之二同意,程序合法,是贯彻落实上级政策的具体落实行为,不属于邓庄村委会在没有依据的情况下自行制定的土地政策。综上,鉴于2005年邓庄村委会与村民签订的新一轮承包合同在程序上合法,内容上符合政策的要求,故邓庄村委会不同意高某某的诉讼请求,法院应依法驳回高某某的诉讼请求。
 一审法院审理查明:2005年1月1日,高某某及其家庭成员陈玉仙、高旭领取了(昌)城南邓庄确权确利证(2005)第205号农户土地承包经营权确权确利证书。邓庄村委会在进行社员确权确利工作时召开村民代表大会形成决议,对于现在耕种承包田的社员重新签订承包合同,承包期限为5年。2005年9月,邓庄村委会为甲方、高某某为乙方签订邓庄村粮田承包合同,该合同规定:为了加强对土地的管理,落实昌平区城南街道办事处土地承包政策,根据邓庄村土地耕种状况和村民代表会所作决议,对原村民承包田由集体向承包户重新发包;乙方承包土地面积3亩,合同有效期为5年,自2005年1月1日至2009年9月10日,承包土地的价格为每亩每年人民币10元。甲方的权利义务为:1、按时向乙方提供农机、水电等有偿服务;2、甲方有义务向乙方提供适时耕种和科学种田的技术指导;3、甲方有权依据合同监督乙方土地承包状况,对将土地种荒或在承包土地上搞非粮食作物种植的户,甲方有权终止承包合同并收回乙方土地承包权;4、甲方每年7月份按时收缴承包户承包土地费;5、如遇国家或集体征占土地,土地补偿归甲方集体所有,地上农作物补偿归乙方,由征占方负责赔偿;6、在承包期内,甲方依据乙方申请,有权对集体土地进行流转承包经营。乙方的权利义务为:1、依据科学适时种好种满承包土地,不浪费和荒芜土地;2、不准在甲方提供的粮田土地上搞非粮食作物种植性生产;3、不准在甲方提供的粮田土地上挖沙、取土、搞违章建筑;4、乙方每年7月份按时交纳土地承包费、水电费和机耕费;5、在承包期内乙方如不愿继续耕种时,必须在每年9月10日前将土地交回甲方,乙方无权转让集体土地承包经营权(注:甲方每年只办理一次流转承包手续);6、乙方承包的土地在承包期内如遇国家或集体征占时,乙方无条件将承包土地交回甲方。依据国家规定,土地补偿归国家集体所有,地上农作物补偿由征占方负责赔偿承包户损失。合同签订后,邓庄村委会将合同中约定的承包地交付高某某经营使用。在邓庄村农业户中,过半数农业户未承包到土地。
 合同期满后,邓庄村委会向高某某等土地承包户发放《通知》,通知载明:邓庄村委会于2005年1月1日与您签订的粮田承包合同,依据合同约定于2009年9月10日承包期已满。粮田承包合同期满后,土地属于村集体所有,任何单位和个人不得随意改变土地粮田种植使用性质,不准在粮田上搞非粮食种植,原粮田承包户要自觉履行粮田种植项目,严禁改变粮田土地使用性质。擅自改变土地使用性质的,村集体将依法维护集体的利益和全体村民利益,并追究当事人的责任。
 另查,2006年8月,高某某起诉邓庄村委会农业承包合同纠纷一案,要求确认双方签订的承包合同部分无效,并要求邓庄村委会延长承包合同期限到30年及补发《土地承包经营权证》。一审法院审理后认为双方签订的承包合同合法有效,以高某某要求延长土地承包期限30年并补发土地承包经营权证书,依据不足为由,驳回高某某的诉讼请求。高某某上诉后,二审法院经审理认为高某某要求延长承包期限30年的请求不能得到支持,并驳回高某某的上诉维持一审判决。
 ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . You can purchase a single article through Online Pay to immediately view and download this document. Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0712
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 ;您也可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇案例 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8