May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Case No. 2 of Model Maritime Trial Cases across the Country in 2019 Published by the Supreme People's Court: China Marine Shipping Agency, Zhoushan Compnay Limited v. Dalian Fenghai Deep-sea Fishing Co., Ltd. (dispute over application for maritime claim preservation damage)
最高人民法院发布2019年全国海事审判典型案例之二:舟山外代货运有限公司诉大连丰海远洋渔业有限公司申请海事请求保全损害责任纠纷案
【法宝引证码】
 
  
Case No. 2 of Model Maritime Trial Cases across the Country in 2019 Published by the Supreme People's Court: China Marine Shipping Agency, Zhoushan Compnay Limited v. Dalian Fenghai Deep-sea Fishing Co., Ltd. (dispute over application for maritime claim preservation damage) 

最高人民法院发布2019年全国海事审判典型案例之二:舟山外代货运有限公司诉大连丰海远洋渔业有限公司申请海事请求保全损害责任纠纷案

[Basic Facts] 【基本案情】
On March 3, 2004, due to dispute over compensation for damage arising from carriage of cargoes by sea with China Marine Shipping Agency, Zhoushan Compnay Limited (hereinafter referred to as “Zhoushan Marine Shipping Agency Company”), Dalian Fenghai Deep-sea Fishing Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Fenghai Deep-sea Fishing Company”) filed a lawsuit with the Dalian Maritime Court, applied for litigation preservation , and requested that the ship “SHENG FU” owned by Zhoushan Marine Shipping Agency Company should be arrested and Zhoushan Marine Shipping Agency Company should be ordered to provide a reliable guaranty of CNY1.2 million. On March 7, 2004, the Dalian Maritime Court arrested the ship “SHENG FU” and ordered that Zhoushan Marine Shipping Agency, owner of the ship “SHENG FU” (actually the operator and co-owner), should provide a reliable guaranty of CNY1.2 million. Since Zhoushan Marine Shipping Agency failed to provide a reliable guaranty, on June 12, Fenghai Deep-sea Fishing Company filed an application for auction of the ship with the Dalian Maritime Court. On June 21, the Dalian Maritime Court auctioned the ship “SHENG FU” berthing at the Zhoushan Port. After the relevant expenses (evaluation fee, announcement fee, and travel expense) were deducted, the proceeds from the auction of the ship “SHENG FU” were not subject to allocation of claims and the residual fund of CNY8,214,006.50 has been deposited in the bank account of the Dalian Maritime Court. 大连丰海远洋渔业有限公司(以下简称丰海远洋)因与舟山外代货运有限公司(以下简称舟山外代)海上货物运输损害赔偿纠纷一案,于2004年3月3日,向大连海事法院起诉舟山外代并提出诉讼保全申请,请求扣押舟山外代所有的“盛福”轮并责令其提供120万元人民币的可靠担保。2004年3月7日,大连海事法院扣押了“盛福”轮,责令“盛福”轮所有人舟山外代(实为经营人及共有人)提供120万元人民币的可靠担保。因为舟山外代没有提供可靠担保,6月12日丰海远洋向大连海事法院提出拍卖船舶申请。6月21日,大连海事法院对停泊在舟山港的“盛福”轮予以拍卖。“盛福”轮拍卖所得款项扣除相关费用(评估费、公告费、差旅费)后,未进行债权分配,余款8214006.50元人民币一直存放于大连海事法院帐户。
As to the aforesaid adjudication of the case, on August 11, 2005, the Dalian Maritime Court entered a judgment of first instance that Zhoushan Marine Shipping Agency Company should pay Fenghai Deep-sea Fishing Company the compensation of CNY770,200. Zhoushan Marine Shipping Agency Company refused to accept the aforesaid judgment and appealed. The Higher People's Court of Liaoning Province remanded the case for retrial. The Dalian Maritime Court held upon retrial that the claim of Fenghai Deep-sea Fishing Company for fish payment was not a claim for compensation and it was unnecessary to apply the statute of limitations of action. Therefore, it entered a judgment upon retrial that Zhoushan Marine Shipping Agency Company should, within 30 days after the judgment takes effect, pay Fenghai Deep-sea Fishing Company the proceeds arising from the auction of the fish involved of 119.7 tons, IDR167,837,141 (CNY131,564). Zhoushan Marine Shipping Agency Company refused to accept the aforesaid judgment and appealed. On March 17, 2010, the Higher People's Court of Liaoning Province entered a civil judgment (No. 215 [2008], Final, Civil Division III, HPC, Liaoning). It held that the legal relationship between Fenghai Deep-sea Fishing Company and Zhoushan Marine Shipping Agency Company was a contractual relationship for the carriage of cargoes by sea and the statute of limitations of one year should apply. Since the lawsuit filed by Fenghai Deep-sea Fishing Company has exceeded the statute of limitations, it set aside the judgment of first instance and dismissed the claims of Fenghai Deep-sea Fishing Company. However, the judgment determined that “Zhoushan Freight Company (Zhoushan Marine Shipping Agency Company in this case) should assume the compensation liability for the freight loss of Fenghai Deep-sea Fishing Company.” 关于以上案件的裁判情况,大连海事法院于2005年8月11日作出一审判决:舟山外代向丰海远洋支付赔偿款770200元人民币。舟山外代不服提出上诉。辽宁省高级人民法院发回重审。大连海事法院经重审认为丰海远洋索要鱼货款不属于请求赔偿,无需适用诉讼时效,遂判决:舟山外代于本判决生效之日起30日内向丰海远洋交付119.7吨鱼货的拍卖款167837141印尼盾,折合131564元人民币。舟山外代不服提起上诉。2010年3月17日,辽宁省高级人民法院作出了(2008)辽民三终字第215号民事判决,认为丰海远洋与舟山外代之间法律关系为海上货物运输合同关系,适用一年的诉讼时效,丰海远洋起诉已过诉讼时效,遂撤销一审判决,驳回丰海远洋的诉讼请求。但该判决中认定“舟山货运(为本案中舟山外代)对丰海远洋的货损应承担赔偿责任”。
Zhoushan Marine Shipping Agency Company alleged that the erroneous application of Fenghai Deep-sea Fishing Company for arrest and auction of the ship involved caused loss for detention of Zhoushan Marine Shipping Agency Company during the period of arrest of the ship involved. Therefore, it filed a lawsuit with the Dalian Maritime Court and requested that Fenghai Deep-sea Fishing Company should pay compensation for its relevant loss and bear the litigation costs of this case. 舟山外代认为丰海远洋错误申请法院扣押、拍卖船舶的行为,造成舟山外代扣船期间船期损失,遂向大连海事法院起诉请求丰海远洋赔偿其相关损失及本案诉讼费用。
[Judgment] 【裁判结果】
In the trial of first instance, the Dalian Maritime Court held that the application of property preservation filed by Fenghai Deep-sea Fishing Company was not erroneous and Fenghai Deep-sea Fishing Company should not assume the compensatory liability. Therefore, it ruled to dismiss the claims of Zhoushan Marine Shipping Agency Company. After the trial of second instance, the Higher People's Court of Liaoning Province dismissed the appeal and affirm the original judgment. 大连海事法院一审认为,丰海远洋的财产保全申请并不构成错误,不应负赔偿责任。遂判决驳回舟山外代的诉讼请求。辽宁省高级人民法院二审驳回上诉,维持原判。
...... ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8