May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Official Reply of the State Administration of Taxation on Issues concerning Tax Administrative Licensing Items [Effective]
国家税务总局关于税务行政许可事项有关问题的批复 [现行有效]
【法宝引证码】
 
  
Official Reply of the State Administration of Taxation on Issues concerning Tax Administrative Licensing Items  

国家税务总局关于税务行政许可事项有关问题的批复

(Letter No. 477 [2016] of the State Administration of Taxation) (税总函〔2016〕477号)

The Local Taxation Bureau of Guangxi Zhuang Autonomous Region: 广西壮族自治区地方税务局:
Your Request for Instructions on Issues concerning Tax Administrative Licensing Items (Order No. 47 [2016], Local Taxation Bureau of Guangxi Zhuang Autonomous Region) has been received. Upon deliberation, the following official reply is hereby made: 你局《关于行政许可事项有关问题的请示》(桂地税报〔2016〕47号)收悉。经研究,批复如下:
The Announcement of the State Administration of Taxation on Updating the Catalogue of Tax-Related Administrative Licensing Items (Announcement No. 10 [2016], SAT)) issued seven tax administrative licensing items to be retained: approval of printing of invoices by enterprises, confirmation of taxpayers' deferred payment of taxes, confirmation of taxpayers' deferred filing of tax returns, confirmation of taxpayers' changes of fixed tax amounts, approval of the maximum amount for special value-added tax (“VAT”) invoices (VAT control system), ratification of adoption of the enterprise income tax prepayment modes other than prepayment of enterprise income tax on the basis of the actual amount of profits, and approval of non-resident enterprises' selection of their main institutions or offices to pay enterprise income tax on a consolidated basis. 国家税务总局关于更新税务行政许可事项目录的公告》(国家税务总局公告2016年第10号),公布了保留的7项税务行政许可事项:企业印制发票审批、对纳税人延期缴纳税款的核准、对纳税人延期申报的核准、对纳税人变更纳税定额的核准、增值税专用发票(增值税税控系统)最高开票限额审批、对采取实际利润额预缴以外的其他企业所得税预缴方式的核定、非居民企业选择由其主要机构场所汇总缴纳企业所得税的审批。
...... ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8