May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Announcement No. 62 [2016] of the Ministry of Commerce – Announcement on ARLANXEO Deutschland GmbH Inheriting the Anti-dumping Duty Rate under the Anti-dumping Measures Imposed on Neoprene Applicable to LANXESS Deutschland GmbH [Effective]
商务部公告2016年第62号――关于阿朗新科德国有限公司继承朗盛德国责任有限公司在氯丁橡胶反倾销措施中所适用税率的公告 [现行有效]
【法宝引证码】
 
  
  
Announcement of the Ministry of Commerce 

商务部公告

(No. 62 [2016]) (2016年第62号)

Announcement on ARLANXEO Deutschland GmbH Inheriting the Anti-dumping Duty Rate under the Anti-dumping Measures Imposed on Neoprene Applicable to LANXESS Deutschland GmbH 关于阿朗新科德国有限公司继承朗盛德国责任有限公司在氯丁橡胶反倾销措施中所适用税率的公告
On May 10, 2005, the Ministry of Commerce issued the announcement No.23 of 2005, deciding to impose anti-dumping duties on the imports of neoprene originated in Japan, the United States and the EU. The anti-dumping duty rate applicable to LANXESS Deutschland GmbH was 11%. 2005年5月10日,商务部发布2005年第23号公告,决定对原产于日本、美国和欧盟的进口氯丁橡胶征收反倾销税。其中,朗盛德国责任有限公司(LANXESSDeutschland GmbH)的反倾销税率为11%。
...... 2011年5月9日,商务部发布2011年第21号公告,决定继续对原产于日本、美国和欧盟的进口氯丁橡胶实施反倾销措施,实施期限为5年。2016年5月9日,商务部发布2016年第18号公告,决定对该措施进行期终复审调查。
 2016年7月1日,阿朗新科德国有限公司(ARLANXEO DeutschlandGmbH)向商务部提交申请,称朗盛德国责任有限公司的氯丁橡胶业务已转移至该公司,请求继承朗盛德国责任有限公司在氯丁橡胶反倾销措施中的权利义务,并提交了公司章程、营业执照、更名前后管理层情况、原材料供应商、设备厂房清单、销售客户清单以及相关公证和中国驻德国大使馆认证文件等相关证明材料。
 ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8