May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Announcement No. 79 [2016] of the General Administration of Customs—Announcement on Issuing the Decision on Commodity Classification for 2016 (VI) []
海关总署公告2016年第79号――关于公布2016年商品归类决定(Ⅵ)的公告 []
【法宝引证码】
  • Document Number: Announcement No. 79 [2016] of the General Administration of Customs
  • Date issued: 12-13-2016
  • Effective date: 01-01-2017
  • Level of Authority: Departmental Regulatory Documents
 
  
  
Announcement of the General Administration of Customs 

海关总署公告

(No. 79 [2016]) (2016年第79号)

Announcement on Issuing the Decision on Commodity Classification for 2016 (VI) 关于公布2016年商品归类决定(Ⅵ)的公告
Recently, the World Customs Organization (“WCO”) announced a group of decisions on commodity classification. In accordance with the Harmonized Commodity Description and Coding System to which China is a signatory party, the Chinese Customs has translated and examined the decisions of the WCO on commodity classification. For the purpose of facilitating the proper determination of the commodity classification of imported and exported goods by the consignees, consignors, importers, and exporters as well as their agents, some decisions of the WCO on commodity classification (see Annexes for details) are hereby announced in consideration of the actual circumstances of the Customs of China. 近期,世界海关组织公布了一批商品归类决定。根据我国缔结的《商品名称及编码协调制度公约》,中国海关组织对世界海关组织商品归类决定进行了翻译、审查。为便于进出口货物的收发货人、经营单位及其代理人正确确定进出口货物的商品归类,结合中国海关归类实际,现将部分世界海关组织商品归类决定(详见附件)予以公布。
...... ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . You can purchase a single article through Online Pay to immediately view and download this document. Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0712
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 ;您也可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇法规。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8