May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Interim Provisions on the Investigation of Electric Power Generation Accidents [Effective]
电力生产事故调查暂行规定 [现行有效]
【法宝引证码】
 
  
  
Order of the State Power Regulatory Commission
(No. 4)
The Interim Provisions on the Investigation of Electric Power Generation Accidents, which were adopted at the office meeting of the chairman of the State Power Regulatory Commission, are hereby promulgated, and shall come into force as of March 1st, 2005.
Chairman Chai Songyue
December 28, 2004
Interim Provisions on the Investigation of Electric Power Generation Accidents
 

国家电力监管委员会令
(第4号)


《电力生产事故调查暂行规定》已经国家电力监管委员会主席办公会议通过,现予公布,自2005年3月1日起施行。
主席 柴松岳
二00四年十二月二十八日

电力生产事故调查暂行规定


Chapter I General Provisions
 

第一章 总则


Article 1 The present Provisions are formulated for the purpose of reporting, investigating, making statistics and handling electric power generation accidents in a timely manner and regulating the administration and investigation of electric power generation accidents.
   第一条 为了及时报告、调查、统计、处理电力生产事故,规范电力生产事故管理和调查行为,制定本规定。
Article 2 The task of investigation into electric power generation accidents shall be: implementing the guidelines of “safety first, focusing on prevention”, summarizing experiences and lessons, making research on the rules of electric power generation accidents, and taking precautious measures to prevent and reduce the occurrence of electric power generation accidents.
   第二条 电力生产事故调查的任务是贯彻安全第一、预防为主的方针,总结经验教训,研究电力生产事故规律,采取预防措施,防止和减少电力生产事故的发生。
Article 3 The investigation of electric power generation accidents shall be practical and realistic, respect science, and shall not be allowed to pass if the cause of the accident is not discovered, if the persons liable are not subjected to punishment, if the rectification measures have not been put into effect, or if the relevant personnel have not been educated.
   第三条 电力生产事故调查应当实事求是、尊重科学,做到事故原因未查清不放过,责任人员未处理不放过,整改措施未落实不放过,有关人员未受到教育不放过。
Article 4 Statistical reports on electric power generation accidents shall be made in a timely manner, accurately and completely. Statistical analyses on electric power generation accidents shall be combined with reliability analysis so as to make an overall appraisal of the safety level.
   第四条 电力生产事故统计报告应当及时、准确、完整。电力生产事故统计分析应当与可靠性分析相结合,全面评价安全水平。
Article 5 Any entity or individual shall have the right to report any act in violation of the present Provisions, any act of disguising any electric power generation accident or obstructing the investigation of electric power generation accidents to the State Power Regulatory Commission (hereinafter referred to as the SERC) and its dispatched offices or the relevant departments of the government.
   第五条 任何单位和个人对违反本规定的行为、隐瞒电力生产事故或者阻碍电力生产事故调查的行为,有权向国家电力监管委员会(以下简称电监会)及其派出机构、政府有关部门举报。
Article 6 The present Provisions shall be applicable to the electric power enterprises within the territory of the People's Republic of China.
   第六条 本规定适用于中华人民共和国境内的电力企业。
Chapter II Definitions and Grades of Accidents
 

第二章 事故定义和级别


Article 7 In case any electric power enterprise has any personal injury or death as described in the following circumstances, it shall be regarded as having a personal injury accident of electric power generation:
   第七条 电力企业发生有下列情形之一的人身伤亡,为电力生产人身事故:
1. Any employee suffering from personal injury or death (including personal injury or death caused by power-generation-related emergency poisoning, hereinafter the same) during the process of undertaking the relevant work relating to electric power generation;
 (一)员工从事与电力生产有关的工作过程中,发生人身伤亡(含生产性急性中毒造成的人身伤亡,下同)的;
2. Any employee suffering from any traffic accident for which the enterprise itself is equally or more responsible and results in personal injury or death during the process of undertaking the relevant work relating to electric power generation; or
 (二)员工从事与电力生产有关的工作过程中,发生本企业负有同等以上责任的交通事故,造成人身伤亡的;
3. Any personnel of any other entity suffering from personal injury or death for which the enterprise itself is responsible when undertaking the relevant work relating to electric power generation within the electric power generation areas.
The relevant state provisions shall be followed for the grade listing and standards for personal accidents of electric power generation.
 (三)在电力生产区域内,外单位人员从事与电力生产有关的工作过程中,发生本企业负有责任的人身伤亡的。
电力生产人身事故的等级划分和标准,执行国家有关规定。
Article 8 In case any power grid causes any large area power failure as described in the following circumstances, it shall be deemed an extremely serious power grid accident:
   第八条 电网发生有下列情形之一的大面积停电,为特大电网事故:
1. The power supply decreasing load of any power grid of a province or autonomous region or of any regional power grid has reached one of the following numerical values:
 (一)省、自治区电网或者区域电网减供负荷达到下列数值之一的:
(1) The load of the power grid is more than 20, 000 megawatts, while the power supply decreasing load is 20%;
 1、电网负荷为20000兆瓦以上的,减供负荷20%;
(2) The load of the power grid is more than 10,000 megawatts but less than 20,000 megawatts, while the power supply decreasing load is 30% or 4,000 megawatts;
 2、电网负荷为10000兆瓦以上不满20000兆瓦的,减供负荷30%或者4000兆瓦;
(3) The load of the power grid is more than 5,000 megawatts but less than 10,000 megawatts, while the power supply decreasing load is 40% or 3,000 megawatts; or
 3、电网负荷为5000兆瓦以上不满10000兆瓦的,减供负荷40%或者3000兆瓦;
(4) The load of the power grid is more than 1,000 megawatts but less than 5,000 megawatts, while the power supply decreasing load is 50% or 2,000 megawatts.
 4、电网负荷为1000兆瓦以上不满5000兆瓦的,减供负荷50%或者2000兆瓦。
2. The power supply decreasing load of the autonomous regions is more than 50%; and
 (二)直辖市减供负荷50%以上的;
3. The power supply decreasing load of the cities at the locality of the people's governments of a province or autonomous region or any other big city is more than 80%.
 (三)省和自治区人民政府所在地城市以及其他大城市减供负荷80%以上的。
Article 9 In case any power grid causes any large area power failure as described in the following circumstances, it shall be deemed a major power grid accident:
   第九条 电网发生有下列情形之一的大面积停电,为重大电网事故:
1. The power supply decreasing load of any power grid of the provinces and autonomous regions or of regional power grids has reached one of the numerical values:
 (一)省、自治区电网或者区域电网减供负荷达到下列数值之一的:
(1) The load of the power grid is more than 20, 000 megawatts, while the power supply decreasing load is 8%;
 1、电网负荷为20000兆瓦以上的,减供负荷8%;
(2) The load of the power grid is more than 10, 000 megawatts but less than 20,000 megawatts, while the power supply decreasing load is 10% or 1,600 megawatts;
 2、电网负荷为10000兆瓦以上不满20000兆瓦的,减供负荷10%或者1600兆瓦;
(3) The load of the power grid is more than 5,000 megawatts but less than 10,000 megawatts, while the power supply decreasing load is 15% or 1,000 megawatts; or
 3、电网负荷为5000兆瓦以上不满10000兆瓦的,减供负荷15%或者1000兆瓦;
(4) The load of the power grid is more than 1,000 megawatts but less than 5,000 megawatts, while the power supply decreasing load is 20% or 750 megawatts; or
 4、电网负荷为1000兆瓦以上不满5000兆瓦的,减供负荷20%或者750兆瓦;
(5) The load of the power grid is less than 1,000 megawatts, while the power supply decreasing load is 40% or 200 megawatts.
 5、电网负荷为不满1000兆瓦的,减供负荷40%或者200兆瓦。
2. The power supply decreasing load of an autonomous region is more than 20%;
 (二)直辖市减供负荷20%以上的;
3. The power supply decreasing load of any city at the locality of the people's government of a province and autonomous region or any other big city is more than 40%;
 (三)省和自治区人民政府所在地城市以及其他大城市减供负荷40%以上的;
4. The power supply decreasing load of a medium-sized city is more than 60%; or
 (四)中等城市减供负荷60%以上的;
5. The power supply decreasing load of a small city is more than 80%.
 (五)小城市减供负荷80%以上的。
Article 10 In case any electric power enterprise has any of the following accidents, it shall be regarded as a common power grid accident:
   第十条 电力企业发生有下列情形之一的事故,为一般电网事故:
1. The abnormal disconnection of any provincial or regional power grid of more than 110 kv, which results in the power supply decreasing load of the whole grid reaching any of the following numerical values:
 (一)110千伏以上省级电网或者区域电网非正常解列,并造成全网减供负荷达到下列数值之一的:
(1) The load of the power grid is more than 20, 000 megawatts, while the power supply decreasing load is 4%;
 1、电网负荷为20000兆瓦以上的,减供负荷4%;
(2) The load of the power grid is more than 10, 000 megawatts but less than 20,000 megawatts, while the power supply decreasing load is 5% or 800 megawatts;
......
 2、电网负荷为10000兆瓦以上不满20000兆瓦的,减供负荷5%或者800兆瓦;
......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8