|
|
|
|
Civil Law, Contract,
Patent, Finance,
Foreign Exchange,
Securities, Insurance,
Enterprises, Companies,
Foreign-funded Enterprises,
Real Estate, Foreign Economy and Trade,
Customs, Special Zones,
Development Zones,
Mediation and Arbitration,
Criminal Law, Civil
Litigation, Economic
Trial, Maritime Litigation,
Administrative Litigation,
Criminal Litigation,
Judicial Assistance |
|
|
Lawinfochina Weekly |
|
Free weekly newsletter with legal news updates and links to the most recently translated
laws and regulations. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Additional Resources (in Chinese) |
|
|
|
|
Prestigious Subscribers |
|
GOVERNMENT:
US Embassy (Beijing), French Embassy (Beijing), Indian Embassy (Beijing), Canadian
Embassy (Beijing), Australian Education International …
LAW FIRMS:
Paul Hastings, Coudert Brothers, Shearman & Sterling, Skadden Arps, Cadwalader,
Suiter Swantz, Birindellie Associati, Rajah & Tann, Allens Arthur Robinson, Kim
& Lee, Bird & Bird, Kelvin Chia, , Minter Ellison, Fried Frank, Sullivan & Cromwell,
Anderson Mori & Tomotsune, Gide Loyrette Nouel …
COMPANIES:
CMP Asia Limited, Philips, Wengen Vieli Belser, BP, Walt Disney Company, Deutsche
Bank, GTC Real Estate, Liberty Mutual …
UNIVERSITIES:
Yale Law School, University of London, City University of Hong Kong, Princeton University,
University of California, University of Toronto, Columbia University, Peking University,
Tsinghua University, National University of Singapore, Singapore Management University,
University of Michigan, Temple University, University of Pennsylvania, Stetson University,
University of Wisconsin, University of Washington, University of Macau, Staatsbibliothek
zu Berlin, St. Mary's Law School …
|
|
|
Contact Us |
|
+86 (10) 8268-9699
+86 (10) 8266-8266 (ext: 153 or 154)
|
Mobile: +86 13311570712 |
Fax: +86 (10) 8266-8268 |
database @chinalawinfo.com |
|
|
|
Disclaimer |
|
Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content
found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright
owners or content that is publicly available from government sources.
Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations
of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language
versions as the final authority. Lawinfochina.com and its staff will not be directly
or indirectly liable for use of materials found on this website.
We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve
the quality of our materials.
|
|
|