May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
No. 4 of Ten Model Cases of Internet Judiciary in China Published by the Supreme People's Court: Hangzhou Huatai Media Culture Media Co., Ltd. v. Shenzhen Daotong Technology Development Co., Ltd. (Case of Dispute over Right of Dissemination over Internet)
最高人民法院发布10起中国互联网司法典型案例之四:杭州华泰一媒文化传媒有限公司与深圳市道同科技发展有限公司侵害作品信息网络传播权纠纷案
【法宝引证码】
 
  
No. 4 of Ten Model Cases of Internet Judiciary in China Published by the Supreme People's Court: Hangzhou Huatai Media Culture Media Co., Ltd. v. Shenzhen Daotong Technology Development Co., Ltd. (Case of Dispute over Right of Dissemination over Internet) 最高人民法院发布10起中国互联网司法典型案例之四:杭州华泰一媒文化传媒有限公司与深圳市道同科技发展有限公司侵害作品信息网络传播权纠纷案
[Significance] 【典型意义】
In the Internet era, electronic evidence has been enormously presented. The newly emerged information technology, such as blockchain has brought a brand-new renovation to the collection and storage of electronic evidence. At the same time, it is urgent to clarify the rules examining the effectiveness of electronic evidence. This case is the first one in China to determine the legal effect of the electronic evidence stored by blockchain, providing a review method for examination and admission of this new type of electronic evidence, detailing the consideration factors and clarifying the adjudication criteria. This case could promote the in-depth integration of blockchain technology and judiciary process by clarifying the rules of preservation and storage of blockchain evidence, which is of considerable significance to the improvement of the internet-related litigation rules in the information age. 互联网时代下,电子证据大量涌现,以区块链为代表的新兴信息技术,为电子证据的取证存证带来了全新的变革,同时也亟待明确电子证据效力认定规则。本案系全国首次对区块链电子存证的法律效力进行认定的案件,为该种新型电子证据的认定提供了审查思路,明确认定区块链存证的相关规则,有助于推动区块链技术与司法深度融合,对完善信息化时代下的网络诉讼规则具有重要意义。
...... ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8