|
No. 9 of Ten Model Cases on Judicial Protection of Intellectual Property Rights in 2022 Published by Hainan High People's Court: Harbin Institute of Technology v. HIT Shengchuang Research Institute (Sanya) Co., Ltd. (case regarding dispute over Unauthorized Use of Other Party's Social Organization Name of Considerable Influence)
|
海南省高级人民法院发布2022年知识产权司法保护十大典型案例之九:哈尔滨工业大学与哈工大升创研究院(三亚)有限公司擅自使用他人有一定影响的社会组织名称纠纷案
|
【法宝引证码】
|
|
|
|
|
|
|
|
No. 9 of Ten Model Cases on Judicial Protection of Intellectual Property Rights in 2022 Published by Hainan High People's Court: Harbin Institute of Technology v. HIT Shengchuang Research Institute (Sanya) Co., Ltd. (case regarding dispute over Unauthorized Use of Other Party's Social Organization Name of Considerable Influence | | 海南省高级人民法院发布2022年知识产权司法保护十大典型案例之九:哈尔滨工业大学与哈工大升创研究院(三亚)有限公司擅自使用他人有一定影响的社会组织名称纠纷案 |
[Case Summary] | | 【基本案情】 |
Harbin Institute of Technology is a national key university of science and engineering and a school under 211 Project and 985 Project, enjoying considerable social influence and reputation. “HIT” is the acronym of Harbin Institute of Technology, well-known to the public. HIT Shengchuang Research Institute (Sanya) Co., Ltd. (“HIT Company”), without the authorization of Harbin Institute of Technology, used the acronym of “HIT” in its business name during incorporation and business operation and led to an adverse influence. Harbin Institute of Technology notified HIT Company by letter, urging it to change the name without avail, and then brought a lawsuit to the court, requesting that HIT Company cease to use the acronym of “HIT” or similar terms in its business name. | | 哈尔滨工业大学系以理工科见长的全国重点大学,系国家“211工程”“985工程”高校,具有稳定的社会影响力和知名度。“哈工大”作为哈尔滨工业大学的简称,为公众所知悉。哈工大升创研究院(三亚)有限公司(以下简称哈工大公司)未经哈尔滨工业大学授权许可,在设立和对外经营过程中擅自使用包含“哈工大”文字的企业名称,造成不良影响。哈尔滨工业大学向哈工大公司函告变更名称未果,遂向法院起诉,请求判令哈工大公司停止在企业名称中使用“哈工大”字样或相似文字。 |
...... | | ...... |
Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153) Mobile: +86 133-1157-0713 Fax: +86 (10) 8266-8268 database@chinalawinfo.com
| |
您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询; Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153 Mobile: +86 13311570713 Fax: +86 (10) 82668268 E-mail: database@chinalawinfo.com
|
| | | | | |
|
|
|
|
Message: Please kindly comment on the present translation.
|
|
|
|
|
|
Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content
found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright
owners or content that is publicly available from government sources.
Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations
of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language
versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly
or indirectly liable for use of materials found on this website.
We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve
the quality of our materials.
|
|
| |
|
|