May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Announcement by Maritime Safety Administration of the People's Republic of China on Reporting Requirements for Vessels of Foreign Nationality Entering the Territorial Sea of the People's Republic of China [Effective]
中华人民共和国海事局关于外国籍船舶进入中华人民共和国领海报告要求的公告 [现行有效]
【法宝引证码】
 
  
  

Announcement by Maritime Safety Administration of the People's Republic of China on Reporting Requirements for Vessels of Foreign Nationality Entering the Territorial Sea of the People's Republic of China

 

中华人民共和国海事局关于外国籍船舶进入中华人民共和国领海报告要求的公告

(No. 7 [2021] of the Maritime Safety Administration of the People's Republic of China) (中华人民共和国海事局公告2021年第7号)

According to Maritime Traffic Safety Law of the People's Republic of China,vessels of foreign nationality entering the territorial sea of the P.R.China shall report to the maritime administrations of the P. R.China. 根据《中华人民共和国海上交通安全法》规定,外国籍船舶进入中华人民共和国领海应当向海事管理机构报告。现将有关要求公告如下:
PART 1 Application   一、适用范围
The reporting requirements apply to the following vessels of foreign nationality entering the territorial sea of the P.R.China: 适用于下列进入中华人民共和国领海的外国籍船舶:
1. Submersibles; (一)潜水器;
2. Nuclear vessels; (二)核动力船舶;
3. ships carrying radioactive materials; (三)载运放射性物质的船舶;
4. ships carrying bulk oil, chemicals, liquefied gas and other toxic and harmful substances; (四)载运散装的油类、化学品、液化气体等有毒、有害物质的船舶;
5. Other vessels that may endanger the maritime traffic safety of the P.R.China prescribed by laws, administrative regulations or provisions of the State Council. (五)法律、行政法规或国务院规定的可能危及中华人民共和国海上交通安全的其他船舶。
PART 2 Reporting channels   二、报告方式
Vessels or their agents can report through any of the following channels: ......
...... 



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0713
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570713
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8