May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Wuhan Atlantic Metallurgical Engineering & Technology Co., Ltd. v. Song Zuxing (case regarding dispute over company surplus distribution)
武汉大西洋连铸设备工程有限责任公司与宋祖兴公司盈余分配纠纷案
【法宝引证码】
 
  
Wuhan Atlantic Metallurgical Engineering & Technology Co., Ltd. v. Song Zuxing (case regarding dispute over company surplus distribution) 武汉大西洋连铸设备工程有限责任公司与宋祖兴公司盈余分配纠纷案
[Judgment Abstract] 【裁判摘要】  民刑交叉案件中,刑事裁判认定的事实一般对于后行的民事诉讼具有预决效力。但是,先行刑事案件中无罪的事实认定则需要区分具体情况。刑事裁判认定无罪,并不导致民事案件必然认定侵权行为或违约行为不存在,相关行为是否存在还需结合证据进行判断和认定。
In a civil-criminal cross case, facts determined by the criminal judgment generally possesses power of pre-judging over later civil proceedings. Nevertheless, the facts of innocence ascertained in the antecedent criminal case should be distinguished for specific circumstances since the acquittal made by the criminal judgment will not necessarily lead to the conclusion that an infringement or a breach of contract is not involved in the civil case. Whether such acts exist or not should be judged and identified on the basis of evidence. 中华人民共和国最高人民法院民事判决书
Full-text omitted. (2019)最高法民再135号

 再审申请人(一审原告、二审上诉人):武汉大西洋连铸设备工程有限责任公司。
 法定代表人:许汝奎,该公司执行董事。
 委托诉讼代理人:王红霞,湖北得伟君尚律师事务所律师。
 委托诉讼代理人:徐洋,国浩律师(北京)事务所律师。
 被申请人(一审被告、二审被上诉人):宋祖兴。
 委托诉讼代理人:张保军,北京市康达律师事务所律师。
 委托诉讼代理人:霍进城,北京市康达律师事务所律师。
 再审申请人武汉大西洋连铸设备工程有限责任公司(下文简称大西洋公司)因与被申请人宋祖兴公司盈余分配纠纷一案,不服湖北省高级人民法院(2016)鄂民终1029号民事判决,向本院申请再审。本院于2018年12月21日作出(2017)最高法民申2836号民事裁定,提审本案。本院依法组成合议庭,于2019年6月18日开庭审理了本案,大西洋公司的委托诉讼代理人王红霞、徐洋,宋祖兴及其委托诉讼代理人张保军、霍进城到庭参加诉讼。本案现已审理终结。
 大西洋公司申请再审称:(一)宋祖兴违反《离职后义务协议》中关于竞业限制的约定,为武汉恒瑞谷冶金科技有限公司(以下简称恒瑞谷公司)提供了注册资金和技术支持;(二)宋祖兴违反《离职后义务协议》中关于保密义务的约定,私自留存大西洋公司商业秘密,并提供给恒瑞谷公司使用;(三)依照《离职后义务协议》的约定,应判令宋祖兴返还补偿奖励款,并承担相应的违约责任。综上,大西洋公司依据《中华人民共和国民事诉讼法》第二百条第(一)项、第(五)项、第(六)项的规定申请再审,请求:1.撤销本案一、二审判决;2.发回重审或改判支持大西洋公司的请求;3.本案诉讼费用由宋祖兴承担。
 宋祖兴辩称:(一)根据相关刑事案件的认定,宋祖兴与恒瑞谷公司无关,不存在违反竞业限制和保密义务的情形;(二)根据大西洋公司的主张,即便宋祖兴存在违约行为,亦应根据具体的违约情形来认定其应承担的违约责任;(三)大西洋公司的损失已在另案中得到了足够的弥补,其相关主张不应被支持。综上,请求驳回大西洋公司的再审请求。
 大西洋公司向一审法院起诉称,宋祖兴违反其与大西洋公司签订的《离职后义务协议》相关约定,大西洋公司有权要求宋祖兴返还已支付的奖励补偿款,还有权要求宋祖兴支付相当于已付奖励款30%的违约金。请求法院:1.判令宋祖兴向大西洋公司返还已收取的奖励款共计10514462.44元;2.判令宋祖兴支付违约赔偿金3154338.73元;3.判令宋祖兴承担本案全部诉讼费用。
 一审法院经审理查明:
 2010年9月29日,甲方宋祖兴与乙方刘联群、刘未未、肖超英及丙方大西洋公司签订《备忘录》。约定:鉴于甲方同意向乙方转让,乙方同意自甲方受让其所拥有的丙方18%的股权;甲方拟不再担任丙方高级管理人员职务,并与丙方解除聘用关系。同日,宋祖兴与大西洋公司签订《离职后义务协议》,宋祖兴担任大西洋公司高级管理人员职务并全面知晓大西洋公司的技术秘密和其他商业秘密,承诺离职后,不得有任何损害大西洋公司利益的行为,包括但不限于:损害大西洋公司及/或大西洋公司股东、高级管理人员声誉的行为;违反保密约定的行为;违反竞业限制义务的行为;其他可能危及大西洋公司利益的行为。
 双方还对保密约定的范围、技术秘密的范围亦作了约定:关于竞业限制,约定自宋祖兴离职之日起二年内,不得到与大西洋公司生产或者经营同类产品、从事同类业务的其他用人单位内担任任何职务,不得为同类经营性组织提供咨询、建议服务等。就宋祖兴履行竞业限制义务,大西洋公司同意向宋祖兴支付经济补偿共计240万元,该款项由大西洋公司于宋祖兴离职后按月支付,于宋祖兴离职二年期满时支付完毕。除经济补偿外,大西洋公司还同意以约定的方式额外给予宋祖兴奖励共计2075万元,所述奖励款的支付条件为:宋祖兴已经按照大西洋公司的要求,办妥所有相关的物品、财务、工作交接手续;宋祖兴全面履行本协议约定的全部义务。
 双方还就违约责任进行了约定:宋祖兴未履行竞业限制义务或者履行竞业限制义务不符合本协议约定的,大西洋公司可暂停支付本协议第六、七条约定的全部经济补偿及奖励,并有权根据具体违约情况采取相应处理措施等。
 一审法院还查明:2016年1月4日,武汉市江岸区人民检察院向武汉市江岸区人民法院提起公诉,指控恒瑞谷公司以及杨玉祥(大西洋公司原市场开发部部长,案发时系恒瑞谷公司法定代表人)涉嫌侵犯商业秘密罪并审查查明:大西洋公司成立于2001年10月17日,是国内首家专门从事连铸技术研究、开发和连铸工程总承包的专业化技术公司,该公司掌握了先进的连铸机核心技术,相关设计图纸及设计资料是大西洋公司核心的商业秘密,大西洋公司对此采取了严格的保密措施,建立了门禁管理制度;将整套连铸机部件拆分,进行分散设计、分散制造等。2008年5月28日,大西洋公司与杨玉祥签订了《劳动合同》和《保密合同》。2010年12月13日,杨玉祥因病离开大西洋公司。2011年1月27日,杨玉祥违反大西洋公司有关保守商业秘密的要求,注册成立了恒瑞谷公司,生产设计与大西洋公司相同的连铸技术研究、开发和连铸工程总承包并牟取了相应经济利益。武汉市江岸区人民检察院认为,恒瑞谷公司、杨玉祥违反权利人有关保守商业秘密的要求,使用掌握的商业秘密,给商业秘密的权利人造成重大损失,其行为触犯了相关刑罚,应当以侵犯商业秘密罪追究刑事责任。
 一审法院认为:
 武汉市江岸区人民检察院指控恒瑞谷公司以及杨玉祥涉嫌侵犯商业秘密罪刑事案经公安机关侦查终结,侦查结果并未涉及宋祖兴,亦无宋祖兴侵犯大西洋公司商业秘密的事实认定。根据该刑事案件的侦查结果,恒瑞谷公司以及杨玉祥涉嫌侵犯商业秘密的行为与宋祖兴无涉。大西洋公司的该项诉称理由缺乏事实依据,一审法院不予支持。
 依照2010年9月29日双方签订的《离职后义务协议》的约定,大西洋公司依约已支付宋祖兴10514462.44元,其要求宋祖兴返还并赔偿违约赔偿金的请求不符合法律的规定以及双方的约定,一审法院不予支持。
 综上,一审法院判决如下:驳回大西洋公司的诉讼请求。案件受理费由大西洋公司承担。
 大西洋公司不服一审判决,向二审法院提起上诉,请求撤销一审判决。理由包括:1.一审法院审理程序违法。本案款项基于劳动关系支付,依法应属于劳动争议仲裁委员会仲裁事项,一审法院不能直接受理。此外,本案应等待侵犯商业秘密刑事案件对宋祖兴进一步侦查及法院最终审判结果。2.一审法院认定事实严重错误。宋祖兴违反《离职后义务协议》,无权要求大西洋公司支付任何与《离职后义务协议》相关的款项,依照合同约定还应向大西洋公司返还已经支付的款项,并支付违约金及赔偿损失。
 大西洋公司在二审期间围绕上诉请求依法提交证据材料,其中包括:
 证据四:武汉市公安局经侦支队2013年10月12日对武汉华飞连铸控制工程有限公司法定代表人张某某的询问笔录。
 证据五:资金流向图三张。拟证明根据刑事案卷中的出资资金流转图可以明确看出,设立恒瑞谷公司的1000万注册资金的每一个流动环节均受宋祖兴控制,宋祖兴的行为已经全面违反了《离职后义务协议》的约定。
 证据六、七、八:武汉新未来商贸有限公司、湖北瑞恒典当有限公司、武汉奇达利投资管理有限公司工商登记信息。拟证明宋祖兴与上述公司具有关联关系。
 二审法院认为,由于大西洋公司提交的证据与本案其他证据所印证的事实及刑事起诉书侦查事实不符、且多为间接证据,与本案讼争事实缺乏必然关联,无法达到其证明目的,故不予采信。二审法院查明的事实与一审法院查明的一致。
 二审法院认为:
 《离职义务协议》第六条、第七条已明确约定了大西洋公司支付经济补偿及奖励款的数额与时间,大西洋公司对已支付的数额并未提出异议,宋祖兴请求大西洋公司按照合同约定支付剩余奖励款及逾期付款违约金具有事实及法律依据。
 关于宋祖兴是否存在违反《离职后义务协议》中保密、竞业限制义务问题,涉及到刑民交叉案件中刑事诉讼证据与民事诉讼证据的差异性区分,民事诉讼证据除了具备真实性、合法性及关联性之外,同时还应具有可以被推定的认可性,应当从各证据与案件事实的关联程度、各证据之间的联系等方面进行综合审查判断。大西洋公司列举的大量证实宋祖兴违约行为的证据来源于刑事侦查阶段卷宗及单方鉴定结论,而刑事起诉书并不涉及对宋祖兴的指控,亦无宋祖兴侵犯大西洋公司商业秘密的事实认定。二审中,大西洋公司不能举出充分证据证明宋祖兴存在违反竞业限制义务或侵犯商业秘密的行为存在,仅凭刑事侦查阶段的笔录、证言、非要式邮件文稿或资金流向等并不能证明宋祖兴出资设立恒瑞谷公司并系该公司实际控制人,违反约定另行组建与大西洋公司具有同业经营性的其他公司,或在类似公司中担任职务及提供技术性服务。故在大西洋公司举证证据均系间接证据且不能形成排他性证据链条的情形下,对其该项上诉理由不予支持。
 ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . You can purchase a single article through Online Pay to immediately view and download this document. Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0712
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 ;您也可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇案例 。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8