May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
Announcement of the Customs Tariff Commission of the State Council on the List of U.S. Products to Be Excluded within an Extended Period for the Fourth Time from U.S. Products Subject to Additional Tariffs [Effective]
国务院关税税则委员会关于对美加征关税商品第四次排除延期清单的公告 [现行有效]
【法宝引证码】
 
  
Announcement of the Customs Tariff Commission of the State Council on the List of U.S. Products to Be Excluded within an Extended Period for the Fourth Time from U.S. Products Subject to Additional Tariffs  

国务院关税税则委员会关于对美加征关税商品第四次排除延期清单的公告

(Announcement No. 5 [2021] of the Customs Tariff Commission of the State Council) (税委会公告〔2021〕5号)

In accordance with the Announcement of the Customs Tariff Commission of the State Council on the List of U.S. Products to be Excluded for the Second Time from the Second Group of U.S. Products Subject to Additional Tariffs (Announcement No. 4 [2020], Customs Tariff Commission of the State Council), the List of U.S. Products to be Excluded for the Second Time from the Second Group of U.S. Products Subject to Additional Tariffs will expire on May 18, 2021. The Customs Tariff Commission of the State Council has decided under procedures to extend the exclusion period of aforesaid products. The relevant matters are hereby announced as follows: 根据《国务院关税税则委员会关于第二批对美加征关税商品第二次排除清单的公告》(税委会公告〔2020〕4号),第二批对美加征关税商品第二次排除清单将于2021年5月18日到期。国务院关税税则委员会按程序决定,对上述商品延长排除期限。现将有关事项公告如下:
...... ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . You can purchase a single article through Online Pay to immediately view and download this document. Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0712
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您现在要进入的是北大法律英文网会员专区,如您是我们英文用户可直接 登录,进入会员专区查询您所需要的信息;如您还不是我们 的英文用户,请注册并交纳相应费用成为我们的英文会员 ;您也可通过网上支付进行单篇购买,支付成功后即可立即查看本篇法规。如有问题请来电咨询;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法宝引证码】        北大法宝www.lawinfochina.com
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP证010230-8